Перевести страницу

 "Делай работу, как для себя и тогда каждый будет доволен"

(с) команда "Втекст"


Транскрибация, стенограмма, набор текста из аудио или видео файлов,  

перевод аудиозаписей в текст, набор текста из устной речи.


  

Услуги

Синхронная транскрибация (in real time)

Синхронная транскрибация (in real time)

0,8$/1 мин.
Оформить заказ

Перед заказом ознакомьтесь с деталями к заказу услуг


Предлагаем посмотреть видео выполнения синхронной транскрибации для ООН на протяжении 2 дней дважды:

Выполнение синхронной транскрибации командой "Втекст" конференции ООН на протяжении 8 часов, два дня, дважды

Выполнение синхронной транскрибации командой "Втекст" на конференции ООН


Набор текста в реальном времени на конференциях, круглых столах, семинарах.

Мы приезжаем на семинар, слушаем то, что на нем говорят выступающие, ведущие и печатаем их речь в текст.

Результат - основная информация мероприятия набрана в текст.


Для транскрайбера-синхрониста потребуется:

Отдельный стол

Отдельный стул

Наушники с речью спикеров и синхро-переводчиков

2 л. воды

Обед

Кофе-паузы 2-3 в день

Соблюдение тишины в радиусе работы синхрониста-транскрайбера 2-3 метра.


Свяжитесь с нами для оговаривания деталей и технического оформления заказа.

Контакты


Сроки выполнения, виды оплаты услуг и уточнения к работе в разделе

Оплата и заказ


Ознакомьтесь с Отзывами клиентов - показателем качества работы.


Появились вопросы?

Здесь могут быть ответы


Командой "Втекст" проведена стенограмма (синхронная транскрибация) круглого стола в "President Palace" по правам человека 8-9 сентября 2016 г. При поддержке мониторинговой миссии ООН в Украине по правам человека, а также международной организации врачей защищающих права людей, и "Уповноваженої особи" по правам человека в Украине. Общее время стенограммы 14 часов за 2 суток. 60 листов текста , 12 кегль.


Вносим вклад в глобальные вопросы планетарного масштаба!
Проведена 2-я синхронная транскрибация командой "Втекст".
Мероприятие при поддержке ООН и Восточноеропейским, Центральноазиатским объединением, на котором набирался текст всех спикеров real time называется
"РЕГИОНАЛЬНАЯ КОНСУЛЬТАЦИЯ ПО РАЗРАБОТКЕ
Регионального плана действий сообществ по расширению доступа к качественной и беспрерывной помощи при ВИЧ-инфекции для всех, кто в этом нуждается в странах Восточной Европы и Центральной Азии (ВЕЦА)."
Общее время с 9:00 до 18:00.
Перерывы на кофе:
11:00-11:30
13:00-14:00
15:30-16:00
Дата: 11-12.10.2016
Место проведения: Гостиница "Русь", г. Киев.

Результат первого дня синхронной транскрибации:
43 страницы текста, Times new roman, 12 размер шрифта


~

С уважением, команда "Втекст"
#Втекст

Синхронная транскрибация (in real time)
Синхронная транскрибация (in real time)
Синхронная транскрибация (in real time)